form e 上收貨人寫(xiě)香港公司可以嗎

FORM E是中國(guó)-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書(shū),該證書(shū)的正本和第二副本應(yīng)由出口人提供給進(jìn)口人以供其在進(jìn)口國(guó)通關(guān)使用。如出口到文萊、柬埔寨、印度尼西亞、老撾、馬來(lái)西亞、緬甸、菲律賓、新加坡、泰國(guó)、越南10國(guó)的貨物可享受優(yōu)惠進(jìn)口國(guó)關(guān)稅待遇,平均減稅幅度達(dá)5%。
該證書(shū)的正本和第二副本應(yīng)由出口人提供給進(jìn)口人以供其在進(jìn)口國(guó)通關(guān)使用。第一副本應(yīng)由出口成員方簽證機(jī)構(gòu)留底。第三副本由出口人留存。當(dāng)進(jìn)口國(guó)海關(guān)對(duì)收到的FORM-E證書(shū)產(chǎn)生懷疑時(shí),將FORM-E證書(shū)第二副本退給簽證機(jī)構(gòu)作為核查的需要。
FORM-E 證書(shū)所用文字為英語(yǔ)。每份證書(shū)應(yīng)注明其簽證機(jī)構(gòu)的單獨(dú)編號(hào)。
第1欄
包括:出口商名稱、地址、國(guó)家等。
例如:ZHEJIANG CEREALS,OILS FOODSTUFFS CO.,LTD. NO.229 TIYUCHANG ROAD,HANGZHOU,ZHEJIANG,CHINA
注意:
⑴此欄帶有強(qiáng)制性,應(yīng)填明在中國(guó)境內(nèi)的出口商名稱、地址和國(guó)名。
⑵此欄不得出現(xiàn)香港、臺(tái)灣等中間商名稱。
第2欄
包括:收貨人的名稱、地址、國(guó)家等。
例如:UNIQUE GOODWILL CO.,LTD. 898-900 SONGWAD ROAD,BANGKOK,THAILAND
注意:
⑴此欄應(yīng)填中國(guó)—東盟自貿(mào)區(qū)成員國(guó)最終收貨人名稱(即信用證上規(guī)定的提單通知人或特別聲明的收貨人)、地址和國(guó)名。
⑵此欄不得出現(xiàn)香港、臺(tái)灣等中間商的名稱。
第3欄
包括:運(yùn)輸方式及路線(就所知而言)等。
此欄應(yīng)填離港日期、運(yùn)輸工具及卸貨口岸。
例如:FROM NINGBO,CHINA TO BANGKOK,THAILAND BY SEA FREIGHTDEPARTURE DATE (離港日期):JAN 22,2006
VESSEL'S NAME/ AIRCRAFT ETC.(船舶名稱/飛機(jī)等):HEUNG A SINGAPORE V.PORT OF DISCHARGE(卸貨口岸): BANGKOK,THAILAND
第4欄
主要指供官方使用。
此欄由進(jìn)口國(guó)海關(guān)標(biāo)注產(chǎn)品享受關(guān)稅優(yōu)惠情況,例:
-根據(jù)中國(guó)-東盟自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠關(guān)稅協(xié)議給予優(yōu)惠待遇
-不給予優(yōu)惠待遇(請(qǐng)注明原因)
進(jìn)口國(guó)有權(quán)簽字人簽字.
不論是否給予優(yōu)惠待遇,進(jìn)口成員國(guó)海關(guān)必須在第4 欄做出相應(yīng)的標(biāo)注。
第5欄
包括:商品順序號(hào)等。
如同批出口貨物有不同品種,則按不同品種分列“1”、“2”、“3”……,以此類推。單項(xiàng)商品,此欄填“1”。
第6欄
包括:嘜頭及包裝號(hào)等。
例如:
SHOE ZONE LIMITED
FELⅨSTOWE
C/NO.:91-300
注意:
⑴此欄的嘜頭應(yīng)與實(shí)際貨物外包裝上的嘜頭及發(fā)票上的嘜頭一致,填打完整的圖案文字標(biāo)記及包裝號(hào)。
⑵嘜頭不得出現(xiàn)中國(guó)以外的地區(qū)或國(guó)家制造的字樣,也不能出現(xiàn)香港、澳門、臺(tái)灣原產(chǎn)地字樣。
⑶此欄不得留空。如貨物無(wú)嘜頭時(shí),應(yīng)填打“無(wú)嘜頭”(N/M或NO MARK)。
⑷如嘜頭過(guò)多,此欄不夠填,可填在第7、8、9、10欄結(jié)束符以下的空白處。
第7欄
包括:包裝數(shù)量及種類,商品名稱及HS編碼等。
例如:THREE HUNDRED AND EIGHTY (380) CARTONS OF GROUNDNUT KERNEL HS CODE: 2008
ONE THOUSAND EIGHT HUNDRED (1800) BAGS OF OIL CAKE RESIDUE OF CAMELLIA HS CODE: 2306
注意:
⑴包裝數(shù)量必須用英文數(shù)字描述后再用括號(hào)加上阿拉伯?dāng)?shù)字同時(shí)表示。
⑵應(yīng)具體填明貨物的包裝種類(如CASE,CARTON,BAG 等),不能只填“PACKAGE”。如果無(wú)包裝,應(yīng)填明貨物出運(yùn)時(shí)的狀態(tài),如“NUDE CARGO”(裸裝貨)、“IN BULK”(散裝貨)、“HANGING GARMENTS”(掛裝)等。
⑶品名應(yīng)填寫(xiě)具體,應(yīng)詳細(xì)到可以準(zhǔn)確判定該商品的HS品目號(hào),不能籠統(tǒng)填“MACHINE”、“GARMENTS”、“FABRIC”等。如果信用證中品名籠統(tǒng)或拼寫(xiě)錯(cuò)誤,必須在括號(hào)內(nèi)加注具體描述或正確品名。
⑷每類商品名稱后面要求填寫(xiě)對(duì)應(yīng)的國(guó)際上協(xié)調(diào)統(tǒng)一的四位HS編碼。
⑸商品的商標(biāo)、牌名(BRAND)及貨號(hào)(ARTICLE NUMBER)一般可以不填。
⑹商品名稱等項(xiàng)列完后,應(yīng)在末行加上截止線,以防止加填偽造內(nèi)容。
⑺國(guó)外信用證有時(shí)要求填寫(xiě)合同、信用證號(hào)碼等,可加在此欄截止線下方,并以“REMARKS”作為開(kāi)頭。
第8欄
注明申報(bào)貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)。
(一)如貨物完全原產(chǎn):填寫(xiě)“WO”;
(二)如貨物含進(jìn)口成份,其中國(guó)原產(chǎn)價(jià)值成份≥40%,填寫(xiě)中國(guó)原產(chǎn)價(jià)值的百分比,例如:“45%”;
(三)貨物含進(jìn)口成份,且貨物HS編碼為1517.90、2105.00、5103.20、5103.30、5104.00、5105.31、5105.39、5105.40、7101.21,填寫(xiě)“PSR”;
(四)貨物含進(jìn)口成份,中國(guó)—東盟自貿(mào)區(qū)累計(jì)價(jià)值成份≥40%,填寫(xiě)該累計(jì)價(jià)值的百分比,例如:“45%”。
(五)部分產(chǎn)品可適用選擇性標(biāo)準(zhǔn),詳見(jiàn)質(zhì)檢總局2011年第74號(hào)公告
第9欄
包括:毛重或其他數(shù)量,貨值(FOB)等
此欄應(yīng)以商品的正常計(jì)量單位填,如“只”、“件”、“雙”、“臺(tái)”、“打”等。例:1000DOZ.或625KG。
以重量計(jì)算的則填毛重,只有凈重的,填凈重亦可,但要標(biāo)上N.W.(NETWEIGHT)。貨值為正式出口商業(yè)發(fā)票上的價(jià)值,以FOB 價(jià)計(jì)。貨物單位系美元。
第10欄
包括:發(fā)票號(hào)碼及日期等。
例如:206CG006 JAN.16,2007
注意:發(fā)票日期不能遲于出貨日期和申報(bào)日期。
第11欄
包括:出口商聲明等。
此欄填申報(bào)地點(diǎn)、申報(bào)日期,如:SHENZHEN,CHINA JAN.17,2006。申報(bào)單位的申報(bào)員在此欄手簽,并加蓋申報(bào)單位已在簽證機(jī)構(gòu)注冊(cè)的中英文印章。
注意:
⑴進(jìn)口國(guó)必須是中國(guó)—東盟自貿(mào)區(qū)的成員國(guó),且必須與第三欄目的港的國(guó)別一致。
⑵申報(bào)日期不得早于發(fā)票日期,不遲于出運(yùn)日期(后發(fā)證書(shū)除外)。
第12欄
包括:簽證當(dāng)局證明等。
此欄填打簽證機(jī)構(gòu)的簽證地點(diǎn)和簽證日期,例如:SHENZHEN,CHINA JAN.18,2006。簽證機(jī)構(gòu)授權(quán)簽證人員經(jīng)審核后在此欄手簽,并加蓋簽證局印章。
注意:
⑴簽證日期不得早于發(fā)票日期和申報(bào)日期,不遲于貨物的出運(yùn)日期(后發(fā)證書(shū)除外)。
⑵如系后發(fā)證書(shū),此欄需加打“ISSUED RETROACTⅣELY”。
⑶如系重發(fā)證書(shū),此欄需加打“CERTIFIED TRUE COPY”。
第13欄
包括:其它說(shuō)明等。
共有4個(gè)選項(xiàng),"Issued Retroactively","Exhibition","Movement Certificate","Third Party Invoicing",
如簽證日期超過(guò)船開(kāi)后3天,則勾選第一選項(xiàng)Issued Retroactively ,即是后發(fā)證書(shū);
如目的港使用第三方發(fā)票清關(guān),即勾選第四選項(xiàng)Third Party Invoicing ,即是第三方發(fā)票,同時(shí)在第7欄品名和件數(shù)描述下面注意第三方發(fā)票抬頭的公司名和詳細(xì)地址。