最初的離岸金融中心被稱為“避稅天堂”,當(dāng)時(shí),如果一個(gè)區(qū)域稅收為零或是稅收極低,甚至沒有實(shí)質(zhì)的經(jīng)濟(jì)行為發(fā)生,那么這一術(shù)語是可以被認(rèn)可的。該術(shù)語可能有托詞的含義,但是,任何消極的推斷都被認(rèn)為是善意的忽視,尤其是被那些認(rèn)為只要是理性思考的人就會(huì)采取避稅行動(dòng)的人。然而,由于這種錯(cuò)誤行為的含義越來越成為邪惡的幌子,形勢開始發(fā)生了變化,因此,“避稅天堂”一詞的含義有了細(xì)微的變化。它暗含著有些東西開始逐漸變得難以接受。也就是說,并不是所有的地區(qū)都這么看待“避稅天堂”。例如,根據(jù)瓦努阿圖發(fā)布的宣傳資料,“瓦努阿圖是避稅天堂。在瓦努阿圖,公司、信托機(jī)構(gòu),或者個(gè)人不需要繳納所得稅、預(yù)扣稅、資產(chǎn)所得稅、遺產(chǎn)義務(wù)、房產(chǎn)或繼承義務(wù)。同樣和其他國家之間也沒有稅款條約,這樣一來,和國外政府也就沒有信息交換”。此外,在它的宣傳資料中,特克斯和凱科斯群島說道:“特克斯和凱科斯群島是所有區(qū)域中唯一的一個(gè)‘避稅天堂’,因?yàn)樗鳛殡x岸中心的形成是經(jīng)英國審查決定的?!?/p> 一位評(píng)論者認(rèn)為: 隨著金融市場的全球化和自由化程序的加深,離岸金融中心和避稅天堂都在演變。盡管如此,兩者之間又有所區(qū)別。前者被看為一個(gè)中心,在這個(gè)中心,經(jīng)營者可以從非居民那里募集基金,并投資和借貸這部分資金而不受法規(guī)和稅收的限制…… 避稅天堂的經(jīng)濟(jì)是有意吸引那些為規(guī)避或減輕稅收和行業(yè)管制而在那里開展各項(xiàng)面向國際貿(mào)易的行為,比如,在這些中心的地域內(nèi),聚合的經(jīng)濟(jì)行為大體上都適應(yīng)于國外企業(yè)和投資者們特定的全球無形貿(mào)易需要……因此,原始的避稅天堂要么沒有賦稅,要么賦稅很低。海峽群島、列支敦士登和瑞士建立的避稅天堂僅僅只是公爵制的殘余和一個(gè)過去時(shí)代的封地制。 根據(jù)愛爾蘭獨(dú)立宣言,其中說道:“我們是一個(gè)合法的低稅收區(qū),不是一個(gè)避稅天堂。我們對(duì)于任何將我們劃為錯(cuò)誤一類的言論提出質(zhì)疑”(該文是由英國稅務(wù)局在2002年7月發(fā)布的一個(gè)通告。該通告將愛爾蘭鑒定為“避稅天堂”,其目的是為了執(zhí)行《受控外國公司法》。其含義在于,對(duì)任何一個(gè)在愛爾蘭有子公司的英國公司來說,如果該公司在愛爾蘭的收入既無須繳納愛爾蘭稅,又無須繳納英國稅的話,那么該公司必須經(jīng)過一系列的檢查。愛爾蘭政府宣布要就此事控告英國政府,因此,這問題受到了很嚴(yán)肅的對(duì)待。 離岸金融中心一詞似乎是一個(gè)進(jìn)步,盡管離岸金融中心這一術(shù)語從未完全代替“避稅天堂”。這說明,什么樣的或怎么樣才能稱為離岸金融中心使一個(gè)區(qū)域的歸類變得十分困難。正如一位評(píng)論者所指出的那樣:“盡管離岸金融中心通常是避稅天堂”,但并非所有的避稅天堂都是離岸金融中心?!边@究竟是原因還是結(jié)果呢?有待于考證。但是,不管怎樣,針對(duì)什么構(gòu)成離岸金融中心,什么不構(gòu)成已經(jīng)有了很多的推斷。爭論還在繼續(xù)著,就如上文中列舉的愛爾蘭例子所暗含的那樣,這不僅僅只是一個(gè)語義學(xué)問題。 通常,一區(qū)域提供的產(chǎn)品和服務(wù)是一致的,不管其地區(qū)叫什么或服務(wù)來自于哪里。可以說,這也就是為什么在某種程度上離岸金融中心能被許多地區(qū)接受的原因。究竟他們只是忍受這樣的稱謂,還是他們認(rèn)為這一稱謂較為合理呢?這取決于它所表述的是哪一個(gè)地區(qū)。而最后也證實(shí),“避稅天堂”標(biāo)記卡的污名也部分給了“離岸金融中心”。但是,由于一連串的負(fù)面宣傳,形勢惡化到“離岸金融中心”一詞經(jīng)常被誤用。因此,在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候,用離岸金融中心來取代之前的“避稅天堂”更為恰當(dāng)。 使用中的難題之一就是許多人都對(duì)離岸金融中心的含義有了自己的某種印象。也就是說,很多人對(duì)離岸金融中心有自己的理解,盡管他們并不能解釋離岸金融中心,但有一點(diǎn)他們是確信的,那就是他們通常能很快地確定不好的東西??紤]到要滿意地解釋出這一術(shù)語是一項(xiàng)了不起的任務(wù)?;诖?,“避稅天堂”和“離岸金融中心”有時(shí)候都在使用中,不管其含義是多么令人不滿意。例如,據(jù)說“避稅天堂的國際清單有很多,比如,美國政府1981年的戈登報(bào)告、國際結(jié)算銀行清單、銀行離岸調(diào)查報(bào)告以及經(jīng)濟(jì)學(xué)家情報(bào)單位報(bào)告”。 OECD在1998年發(fā)表的《稅收競爭的危害——顯現(xiàn)的全球問題》在很多方面有卓越的貢獻(xiàn),特別是提供了“避稅天堂”的定義。 OECD對(duì)如何認(rèn)定“避稅天堂”提出了 一些標(biāo)準(zhǔn)(除其他事項(xiàng)外)。不用說,基于上文的評(píng)論,沒有地區(qū)愿意以這種方式歸類。但是不管怎樣,OECD劃分了37個(gè)地區(qū)為“避稅天堂”。因此,從這個(gè)階段來看,“避稅天堂”的定義是被“超國家”政權(quán)編輯并且寫入論文進(jìn)行發(fā)表過的,這就意味著它的定義是具有內(nèi)在可信度的。 與此同時(shí),F(xiàn)ATF曾將一些區(qū)域定義為“反洗錢斗爭中不合作”的區(qū)域。此外,F(xiàn)SF還將某些區(qū)域鑒定為擁有最佳(最差)的司法設(shè)施和監(jiān)管實(shí)踐的區(qū)域。 三次調(diào)查結(jié)果都顯示,九個(gè)地區(qū)(巴哈馬群島、庫克群島、列支敦士登、馬紹爾群島、瑙魯、紐埃、巴拿馬、圣文森特和格林納丁斯)在三份報(bào)告 中的定價(jià)很差。不可避免,差的評(píng)級(jí)對(duì)名譽(yù)和信譽(yù)產(chǎn)生負(fù)面的影響,而名譽(yù)和信譽(yù)通常是儲(chǔ)蓄者和投資者以及其他客戶在選擇他們的交易場所時(shí)最關(guān)心的兩個(gè)要素。此外,強(qiáng)加給那些低率地區(qū)的“制裁”威脅也給受害者增添了侮辱。 有趣的是,F(xiàn)SF告誡讀者不要用報(bào)告中的結(jié)論來評(píng)價(jià)這些金融中心,但不可否認(rèn)的是,評(píng)級(jí)卻是這份報(bào)告的首要目的。當(dāng)然這個(gè)建議的初衷是好的,但是它絕對(duì)不可能會(huì)引起大家的注意。 報(bào)告中涉及的很多區(qū)域并不接受這些市場評(píng)級(jí),因?yàn)樗鼈儗?duì)自身的看法不同,盡管這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)是如此說明的。現(xiàn)在已經(jīng)有定義為“避稅天堂”的區(qū)域清單,但必須注意的是,離岸中心的定義標(biāo)準(zhǔn)仍不明確。事實(shí)上,一些沒有被認(rèn)定為離岸金融中心的區(qū)域也有表現(xiàn)出了離岸金融中心的特點(diǎn)。 FSSA繼續(xù)指出:“現(xiàn)在,私人銀行,作為跨國金融服務(wù)的主要提供者,已經(jīng)面臨著來自在岸金融中心不斷增長的競爭壓力?!边@說明瑞士是一個(gè)離岸服務(wù)提供者,這與FSF最初的結(jié)論“瑞士是第一種類型的離岸金融中心”是一致的。但瑞士人反對(duì)任何認(rèn)為他們是離岸中心的說法。 對(duì)于歐盟成員之一的盧森堡也有同樣的說法,只是它是被FSF歸類為離岸金融中心(盧森堡也是FATF的成員之一)。據(jù)IMF和世界銀行2002年5月完成的盧森堡金融體系穩(wěn)定性評(píng)估報(bào)告(FSSA)中的表述:
但是所有這些卻引發(fā)了更多的疑問,比如“避稅天堂”是否是“離岸金融中心”,或者“離岸金融中心”是否是“避稅天堂”,還有些屬于“離岸中心”的地區(qū)以其他的名字而命名。 相關(guān)問題: |